Вторник, 17.07.2018, 10:57


Бюро переводов                       Linguistic traditions






                                                


Статистика
Календарь
«  Июль 2018  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031

Медицинский перевод Направление в медицине - Лабораторные исследования



Медицинский перевод Направление в медицине - Лабораторные исследования



Лабораторная диагностика сегодня охватывает широкий спектр исследований и выходит за пределы одного специалиста. Лабораторная диагностика включает в себя общеклинические, гематологические, биохимические, гормональные, иммунологические, микробиологические, вирусологические анализы. По сути дела речь идет о многогранной оценке динамики гомеостаза, и о тех последствиях в их отклонениях, которые характеризуют проявление заболевания. Современная медицинская лаборатория располагает научным теоретическим и практическим базисом, позволяющим осмыслить роль обнаруживаемых изменений в патогенезе болезни. Лабораторная диагностика предоставляет врачу – клиницисту достоверную информацию о клеточном, химическом, иммунном составе проб биологического материала, полученных у больного, о наличии в них микроорганизмов и о соответствии показателей этого состава с общепринятой «нормой». Современная медицинская лаборатория – это не пассивный наблюдатель и исполнитель заказов клиницистов. Это квалифицированное компьютеризированное учреждение, изучающее состояние систем организма на биохимическом и молекулярном уровне. Лабораторные исследования Медицинские лаборатории существуют для проведения исследований. Самым основным видом лабораторий является клинико-диагностическая лаборатория. Биохимические, микробиологические, цитологические, гематологические, серологические и другие исследования проводятся в многопрофильных поликлиниках и больницах. Клинико-диагностические лаборатории работают с конкретным видом медицинского учреждения. То есть лаборатория может существовать при стоматологии, родильном доме, санатория и др. учреждений медицинских направлениях. Например, бактериологическая лаборатория занимается серологическими, бактериологическими, иммунологическими и другими исследованиями. Вирусология занимается изучением и выявлением вирусных болезней, а так же созданием вирусных препаратов (противовирусных сывороток и вакцин). Цитологическая лаборатория занимается непосредственно цитологическими исследованиями. Этот вид лабораторий тесно связан с онкологическим направлением медицины. Судебно-медицинская лаборатория – является отдельным видом судебной медицины. Занимается исследованием трупов, для выявления каких-либо вещественных доказательств. Здесь особое внимание отводится рентгенологическому и спектральному анализу. Паразитологическая лаборатория существует при санитарно-эпидемологической станции. При переводе текстов в сфере лабораторных исследований, переводчик сталкивается с особенностями приведенной тематики: терминами, аббревиатурами и словосочетаниями. Очень важно соблюдать стилистику и быть внимательным, выполняя перевод в данной сфере. Так как самые развитые клинические лаборатории находятся в странах Центральной и Восточной Европы, то можно представить себе какое количество медицинского материала проходит через бюро переводов нашей страны и к каким последствиям может привести предоставление заказчику неверного перевода. Как же быть в данной ситуации и к какому бюро переводов обратиться? Здесь есть несколько вариантов. Можно проверить все, как говориться, на себе, и просто довериться бюро переводов, полагаясь на его репутацию и профессионализм, что крайне не желательно, если речь идет о здоровье человека или просто воспользоваться услугами бюро переводов по чьей-либо рекомендации. Наше бюро переводов предлагает Вам альтернативу. Для того чтобы Вы лично могли оценить профессионализм и уровень перевода, предоставляемый нашей фирмой, мы предлагаем Вам прислать тестовое задание на перевод лабораторной тематики (не более 500 знаков), и Вы сами сможете убедиться в том, что Ваш перевод будет выполнен своевременно и качественно. Перевод может касаться не только лабораторного, но и любого другого медицинского направления. Вы собственно сможете оценить уровень предоставленного Вам перевода и получить любую необходимую Вам консультацию и разъяснения, не только в сфере перевода, но и по медицинской направленности. Ждем Ваших предложений.




Языки, по которым предосталяет услуги бюро переводов Linguistic traditions:

азербайджанский, английский, арабский, армянский, башкирский, белорусский, болгарский, боснийский, венгерский, вьетнамский, голландский, греческий, грузинский, датский, иврит, ирландский, исландский, испанский, итальянский, казахский, каталанский, киргизский, китайский, корейский, латинский, латышский, литовский, македонский, малайский, молдавский, монгольский, немецкий, норвежский, осетинский, польский, португальский, румынский, русский, сербский, словацкий, словенский, таджикский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, хорватский, чешский, шведский, эсперанто, эстонский, японский.







Контакты:

Местонахождение центральных офисов Бюро переводов "Языковые традиции":


Киев: улица Краснозаводская, дом 7 (станция метро "Нивки"), город Киев, 03062

Донецк: бульвар Шевченко, дом 27, офис 403, город Донецк, 83017


телефоны:    +38 (044) 500-71-36 (Киев)

                   +38 (044) 222-80-24 (Киев)

                   +38 (062) 385-97-74 (Донецк)

                   +38 (062) 349-68-79 (Донецк)

+38 (050) 470-72-50 (MTS)

e-mail:          linguistic.traditions@gmail.com

Web-site:        http://translate.ucoz.ua

Skype login:   Linguistic_traditions

ICQ:             622-678-910