Пятница, 24.11.2017, 21:33


Бюро переводов                       Linguistic traditions






                                                


Статистика
Календарь
«  Ноябрь 2017  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
27282930

Медицинский перевод Направление в медицине - Оториноларингология Перевод с/на иностранного языка



Медицинский перевод Направление в медицине - Оториноларингология Перевод с/на иностранного языка


Оториноларингология — область клинической медицины, изучающая этиологию, патогенез, клиническое течение болезней уха, носа, околоносовых пазух, глотки и гортани и разрабатывающая методы диагностики, лечения и профилактики этих болезней. Объединение в одну дисциплину отологии, ринологии и ларингологии обусловлено анатомической близостью и функциональной связью изучаемых органов, частой взаимозависимостью их заболеваний и некоторой общностью методов исследования. Оториноларингология Оториноларингология изучает причины возникновения, диагностику и лечение заболеваний уха, горла и носа. Это направление включает в себя аудиологию (направление изучающее проблему глухоты), фониатрию (изучающую патологию голоса) и отиатрию (изучение и лечение уха). Формирование оториноларингологии как медицинской направленности началось только в XIX веке. Много сочинений Гиппократа посвящены проблемам оториноларингологии. В XVII веке идет усиленное изучение патологий уха и сделаны первые попытки открыть клинику ушных болезней. Работы Г. Бургаве были посвящены изучению заболеваний горла. Первая успешная операция по рассечению барабанной перепонки была проведена в 1800 году английским хирургом А. Купером. Немаловажное значение для развития оториноларингологии имела венская школа отиатров, руководителем которой был А. Полицером. Позже Р. Барани (его ученик) занялся изучением вестибулярного аппарата человека и внес предложение о создании приборов для его исследования. В 1841 году немецким врачом Ф. Гофманом было предложено использовать зеркало с отверстием посредине для лучшего изучения полости. В XIX – XX веках появились аудиометры и сирены для исследования уха. Эти приборы используются оториноларингологами и на сегодняшний день. Мы окажем любые услуги переводов в сфере оториноларингологии. Наши переводчики, имеют большой опыт работы и сотрудничества с медицинскими учреждениями и ценные познания в области медицины. Принципы нашей работы – это четкость, качество и пунктуальность переводов. В нашей фирме работают настоящие профессионалы, имеющие опыт работы в направлении оториноларингологии.




Языки, по которым предосталяет услуги бюро переводов Linguistic traditions:

азербайджанский, английский, арабский, армянский, башкирский, белорусский, болгарский, боснийский, венгерский, вьетнамский, голландский, греческий, грузинский, датский, иврит, ирландский, исландский, испанский, итальянский, казахский, каталанский, киргизский, китайский, корейский, латинский, латышский, литовский, македонский, малайский, молдавский, монгольский, немецкий, норвежский, осетинский, польский, португальский, румынский, русский, сербский, словацкий, словенский, таджикский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, хорватский, чешский, шведский, эсперанто, эстонский, японский.






Контакты:

Местонахождение центральных офисов Бюро переводов "Языковые традиции":


Киев: улица Краснозаводская, дом 7 (станция метро "Нивки"), город Киев, 03062

Донецк: бульвар Шевченко, дом 27, офис 403, город Донецк, 83017


телефоны:    +38 (044) 500-71-36 (Киев)

                   +38 (044) 222-80-24 (Киев)

                   +38 (062) 385-97-74 (Донецк)

                   +38 (062) 349-68-79 (Донецк)

+38 (050) 470-72-50 (MTS)

e-mail:          linguistic.traditions@gmail.com

Web-site:        http://translate.ucoz.ua

Skype login:   Linguistic_traditions

ICQ:             622-678-910