Перевод договоров или контрактов по сути представляет собой юридический перевод, а это, как известно, один из самых сложных видов переводов. Переводчик должен иметь большой опыт и в полной мере знать юридические термины, как в исходном языке текста, так и в языке, на который переводится документ. Обычно перевод документации требуется в том случае, когда организация не только завоевала прочное положение на российском рынке, но и начала тесное сотрудничество с иностранными компаниями. Очевидно, что качественный перевод контрактов или перевод договоров должен быть не только корректен с точки зрения терминологии, но также должен быть выдержан стилистически и не должен содержать опечаток и грамматических ошибок. Особое внимание при переводе договора следует обратить, на то, чтобы в тексте перевода все числительные и цифровые данные точно соответствовали числовым данным в тексте оригинала. Излишне объяснять, что цифры и числа в договоре – это едва ли не само главное.
Необходимо также отметить, что обычно перевод договоров и контрактов сопряжен с узкими временными рамками. Очень часто срок выполнения таких заказов очень ограничен. В этом случае особенно важно, чтобы были гарантии того, что перевод будет сдан точно в срок. Такие гарантии может дать только проверенное бюро переводов с безупречной репутацией.
Ещё один важный момент, на который стоит обратить внимание при переводе контрактов, - это конфиденциальность. Мы рекомендуем заказчику подписать с бюро переводов договор, в котором обязательно должен присутствовать договор и неразглашении конфиденциальной информации.
Языки, по которым предосталяет услуги бюро переводов Linguistic traditions:
Контакты:
Местонахождение центральных офисов Бюро переводов "Языковые традиции":
Киев: улица Краснозаводская, дом 7 (станция метро "Нивки"), город Киев, 03062
Языки, по которым предосталяет услуги бюро переводов Linguistic traditions:
азербайджанский,
английский,
арабский,
армянский,
башкирский,
белорусский,
болгарский,
боснийский,
венгерский,
вьетнамский,
голландский,
греческий,
грузинский,
датский,
иврит,
ирландский,
исландский,
испанский,
итальянский,
казахский,
каталанский,
киргизский,
китайский,
корейский,
латинский,
латышский,
литовский,
македонский,
малайский,
молдавский,
монгольский,
немецкий,
норвежский,
осетинский,
польский,
португальский,
румынский,
русский,
сербский,
словацкий,
словенский,
таджикский,
татарский,
турецкий,
туркменский,
узбекский,
украинский,
финский,
французский,
хорватский,
чешский,
шведский,
эсперанто,
эстонский,
японский.
Контакты:
Местонахождение центральных офисов Бюро переводов "Языковые традиции":
Киев: улица Краснозаводская, дом 7 (станция метро "Нивки"), город Киев, 03062
Донецк: бульвар Шевченко, дом 27, офис 403, город Донецк, 83017
телефоны: +38 (044) 500-71-36 (Киев)
+38
(044) 222-80-24 (Киев)
+38 (062) 385-97-74 (Донецк)
+38 (062) 349-68-79 (Донецк)
+38
(050) 470-72-50 (MTS)
e-mail: linguistic.traditions@gmail.com
Web-site: http://translate.ucoz.ua
Skype login: Linguistic_traditions
ICQ: 622-678-910