Понедельник, 16.09.2019, 19:11


Бюро переводов                       Linguistic traditions






                                                


Статистика
Календарь
«  Сентябрь 2019  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30

Перевод на вьетнамский язык, перевод с вьетнамского языка, особенности перевода Донецк Киев Харьков

Вьетнамский язык

 

Вьетнамский язык относится к австроазиатской семье языков. Вьетнамский родной язык таких национальностей как вьеты и кинь. На вьетнамском языке разговаривают 75 миллионов человек, жителей Вьетнама и около 5 миллионов жителей других стран. Вьетнамский язык частично распространен в Лаосе, Камбодже, Таиланде, Австралии, Малайзии, Германии, Франции, Канаде, США и др.

Вопрос о родственных связях вьетнамского языка окончательно не решен. Обращает на себя внимание сходство вьетнамского языка с китайским, проявляющееся в структуре слог, в системе тонов, в морфологии, в лексике и синтаксисе. Однако обнаруженные черты сходства исследователи считают результатом многовекового влияния китайского языка на вьетнамский. В истории изучения вьетнамского языка значительное место занимает гипотеза о родстве вьетнамского языка с языками таи. В настоящее время так же получила широкое распространение гипотеза о родстве вьетнамского языка с языками австро-азиатской семьи.

Современный вьетнамский язык представлен тремя диалектами: северовьетнамским, центральновьетнамским и южновьетнамским. Различия между этими тремя диалектами в основном фонетические и частично лексические.

 

Вьетнамский как литературный язык

 

Официальным литературным языком Вьетнама в XIX в. являлся китайский, а вьетнамский использовался лишь как язык бытового общения в художественной литературе. Формирование вьетнамского литературного языка можно отнести к концу XVI I в. Во второй половине XIX в. этот процесс ускорила французская колонизация Вьетнама, учитывая то, что французы стремились к развитию вьетнамского для ослабления позиций китайского языка.

Письменная форма литературного языка включает в себя элементы центрального и северного диалектов.

 

Развитие письменности во Вьетнаме

 

Вьетнамская письменность сформировалась на фоне китайского языка в XI I IXIV вв. и называлась «тьы ном». Она использовалась до начала XX века, но так и не получила широкого распространения. Отмечают такие литературные памятники написанные на «тьы ном»: «Жалобы королевской наложницы» поэтессы Нгуен За Тхьеу, «Жалобы солдатки» поэтессы Доан Тхи Дьем, поэма Нгуена Зу «Стенания истерзанной души» и др.

 

 

Кое-что о вьетнамском языке

 

Во вьетнамском языке слова не изменяются по падежам.

Определяемое слово, как правило, употребляется перед определением.

При построении вопросов, вопросительные слова часто стоят в конце предложения.

Например: «магазин где?» А не «где магазин?».

Буквосочетание «ch»  читается как русская «ч» или «т».

 

Другие языки во Вьетнаме

 

Из наиболее распространенных во Вьетнаме иностранных языков, следует выделить в первую очередь английский. Этот язык активно изучается во Вьетнаме в школах, вузах, на курсах и самостоятельно. Следующим, наиболее популярным после английского языка является китайский. Можно назвать и другие языки, такие как например: русский, немецкий, французский, которые так же изучают и преподают, но эти языки не получили во Вьетнаме особой популярности.


Вакансия - переводчик вьетнамского языка

Языки, по которым предосталяет услуги бюро переводов Linguistic traditions:

азербайджанский, английский, арабский, армянский, башкирский, белорусский, болгарский, боснийский, венгерский, вьетнамский, голландский, греческий, грузинский, датский, иврит, ирландский, исландский, испанский, итальянский, казахский, каталанский, киргизский, китайский, корейский, латинский, латышский, литовский, македонский, малайский, молдавский, монгольский, немецкий, норвежский, осетинский, польский, португальский, румынский, русский, сербский, словацкий, словенский, таджикский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, хорватский, чешский, шведский, эсперанто, эстонский, японский.




Контакты:

Местонахождение центральных офисов Бюро переводов "Языковые традиции":


Киев: улица Краснозаводская, дом 7 (станция метро "Нивки"), город Киев, 03062

Донецк: бульвар Шевченко, дом 27, офис 403, город Донецк, 83017


телефоны:    +38 (044) 500-71-36 (Киев)

                   +38 (044) 222-80-24 (Киев)

                   +38 (062) 385-97-74 (Донецк)

                   +38 (062) 349-68-79 (Донецк)

+38 (050) 470-72-50 (MTS)

e-mail:          linguistic.traditions@gmail.com

Web-site:        http://translate.ucoz.ua

Skype login:   Linguistic_traditions

ICQ:             622-678-910